Welkom bij www.woodworking.nl.
Pagina 1 van de 5 123 ... LaatsteLaatste
Resultaten 1 tot 10 van de 44
  1. #1

    Rijschaaf, reischaaf of zelfs reeschaaf?

    Volgens mij hebben we het hier al vaker over gehad, maar ik kan het niet zo snel vinden.

    Als ik in de oude catalogi kijk zie ik alleen maar Rijschaaf. Nooitgedagt uit 1891 en Jos. Harms rond 1900 http://toolemera.com/catpdf/josharm1900cat.pdf. In het boek 4 eeuwen Nederlandse schaven staat een stuk van het grootboek met een leverantie aan een Nederlandse handelaar rond 1830 en daar worden ook rijschaven met een lange ij genoemd. En dan heb je nog dit boek uit 1856, waarin een stukje staat over handschaven, en ook weer rijschaaf. Zie pagina 131:
    http://books.google.nl/books?id=B6ZM...schaaf&f=false

    Reischaaf met kort ei vind ik in google books alleen maar in nieuwere boeken of in boeken die eigenlijk niks met houtbewerken te maken hebben. Is reischaaf dan moderner Nederlands? Of is het gebruikelijk in sommige dialecten?

    Wat mij betreft is het allebei goed. Je mag van mij zelfs reeschaaf zeggen, of strijkblok.

  2. #2
    Zweihaak heeft trouwens gelijk. Reischaaf is tegenwoordig officieel en goedgekeurd door de Nederlandse Taalunie.

    Wat overigens niemand ervan schijnt te weerhouden de oude spelling te blijven gebruiken.

  3. #3
    Dat is het al vanaf 1864, sindsdien word het dus dus jan en alleman foutief geschreven.
    En ik vind persoonlijk, dat als verkopers dit foutief schrijven ze geen gereedschap mogen verkopen maar het woord zegt het al, het zijn veel al geen geschoolde of zeer ervaren houtbewerkers of leermeesters.

    Dat topic waar jij op doelt is er nog wel, daar is deze discussie die nu weer opnieuw begint al op 12349 duizend pagina's besproken.

    Dit is net zon soort fout als kogevrijvest.
    Dit blijf je ook maar steeds tegen komen.
    Het is kogelwerendvest, of lichaamsbepansering het is bedoeld om binnendringende projectielen te stoppen voor dat die in je lichaam terecht komen.
    Als er kogels in zitten is hij waardeloos, maar dat zijn ze ook al na 6 jaar. Omdat kevlar (dupont) en het veel nieuwere dyneema (dsm) na 5 a 6 jaar hun sterkte verliezen, heeft iets met osmoze te maken.
    Vooral kevlar is erg beschadiging gevoelig voor vocht, daarom worden bij de betere vesten de kevlar platen geseald in plastic. Een nat of regelmatig nat of doorweekt kevlar product verliest al gauw 60% van zijn bescherming.
    In een nieuw kogelwerend product horen geen kogels te zitten, dus is het een stom woord wat verkeerd gebruikt word door mensen die niet weten waar ze het over hebben.
    Sterker nog het Engelse Bullitproof willen gerenomeerde merken ook niet gebruiken, omdat in principe elk vest te penetreren is met een bepaalt soort munitie of object.
    Zij noemen het liever bodyarmor, of body armour.
    Laatst gewijzigd door Zweihaak; 04-05-13 om 11:06.

  4. #4
    Persoonlijk ben ik van mening dat taal het eigendom is van het volk en niet van de taalkundigen. Dus als iedereen iets "fout" schrijft zijn het de taalkundigen die de mist in gegaan zijn. Ook al hebben ze logisch gezien gelijk (bijv. jouw voorbeeld van de kogelvrije vesten). Nooitgedagt en Segerink/HBS die het langst Nederlandse schaven hebben gemaakt, hebben tot het eind toe rijschaaf geschreven. Waarschijnlijk hebben zij ook hun schouders opgehaald over die kamergeleerden.

    En dan even praktisch gezien. Als je nu op markplaats een rijschaaf zoekt vind je 24 advertenties, tegen slechts 3 voor reischaaf. En dan zou je toch zomaar dit stukje huisvlijt hebben gemist!

  5. #5
    Volgens deze link zou het reischaaf moeten zijn.
    educatie-en-school.infonu.nl/taal/30738-de-lange-ij-in-de-nederlandse-taal.html
    De 'ei' komt van 'ee', en vermits 'reeschaaf' ook gebruikt wordt/werd, is er een verband.
    Het is maar dag en avond, en heel even middag...

  6. #6
    Jongens, als ze over 150 jaar een draad uit dit forum pakken concluderen ze ook dat rijschaaf en reischaaf door elkaar gebruikt worden. Er is een tijdje terug een clubje mensen begonnen een 'officiële' spelling vast te leggen, daarvoor schreef je het op zoals het klinkt. Met regionale verschillen krijg je dan ook andere spellingen. Bottom line: er is een officiële spelling en daar hou je je aan, of niet.

  7. #7
    Weekend Kogelvrij vest is ver van mijn bed, maar roestvrij staal, ofwel is het staal ofwel is het roest en behalve een staal roest is staal roest vrij. Trouwens in de juiste omgeving roest RVS toch.

    Reilat en reischaaf

  8. #8
    Ehm.. RVS staat voor roest VAST staal. Roest vrij staal bestaat niet.

    Maar dit geheel off topic en terzijde.

  9. #9
    Wat kunnen mensen het soms ingewikkeld maken. Mijn schaven heten gewoon 'de lange', 'het kleintje', 'de nummer-4', 'de houten', 'het ploegje' en recent is daar dan ook nog 'die hele lange oude houten van de rommelmarkt' bijgekomen.
    Geen spellingsproblemen hier, alleen ben ik bang dat meneer van Dale er geen brood in ziet dus voor mij helaas geen vermelding in de woordenboeken.

  10. #10
    Citaat Oorspronkelijk geplaatst door Heckemann Bekijk Berichten
    RVS staat voor roest VAST staal
    Toegegeven :$ Het is zo dat ik met mijn patattemes als enige lectuur dagelijks rostfrei te lezen krijg, vandaar roestvrij. Daar waar mijn vrouw, die vermoedelijk eerder voor de beeldjes op het mes dan de tekst gaat, het over molenmes heeft.

 

 

Forum Rechten

  • Je mag geen nieuwe onderwerpen plaatsen
  • Je mag geen reacties plaatsen
  • Je mag geen bijlagen toevoegen
  • Je mag jouw berichten niet wijzigen
  •  
This website uses cookies
We use cookies to store session information to facilitate remembering your login information, to allow you to save website preferences, to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners.
     
Back to top